هاتف: +961 70 853 540  |  البريد: contact@editionmajd.com

منهجية الترجمة التطبيقية

Mnhjya Al-Trjma Al-Tṭbyqya
تأليف: جوزيف ميشاشريم Jwzyf Myshashrym

الحق يقال إن الترجمة هي، في الإطار الدولي الحالي، ضرورة من ضرورات الحياة العصرية، إنها وسيلة تواصل لا غنى عنها، إنها أداة محتومة لتبادل المعارف: هكذا "يشعر أغلب سكان الأرض اليوم بالرغبة في تبادل المعلومات وتلقيها، وفي المقارنة بين ما يختص بهم من ثقافات ومعارف وتقدم، وما يختص بغيرهم من ...الشعوب من ثقافات ومعارف وتقدم".

وانطلاقاً من هذا المنظور، يصبح دور المترجم جوهرياً. لذا أردت التطرق إلى موضوع الترجمة لأنقل إلى القارئ العربي نهجاً ألسنياً كانت تفتقر مكتبتنا العربية إليه وهو يصلح لترجمة أي نص من النصوص.

اللغة
عربي
الأبعاد
20×14
SKU
AMS-477
translator
*
publication_year
***
pages
***
book_imprint
*
العنوان الأصلي
***
المراجعات

تظهر تقييمات القراء ومراجعاتهم هنا عند تفعيل المراجعات لهذا الكتاب.

وسوم: ، ،